diciembre 23, 2009

Dreaming

If you were born in heaven girl
I'd understand so well
But ever since I met you child
You've made my life such hell
With every day that passes
I fall nearer to the ground
It seems that I've been looking for
Something that won't be found

I was only dreaming
I was only trying to catch your eye
I was only wishing you would notice me
Instead you said goodbye

Could this be the new answer then
To all the dreams we've made
Could there be some solution please
To rid me of this craze
But every single second that you
Hold me in your arms
You build me up you raise me up
You kill me with your charms

I was only dreaming
I was only trying to catch your eye
I was only wishing you would notice me
Instead you said goodbye

Won't you stay here tonight?
Won't you make these feelings last?
Can't we start this all again?
Would that be just too much to ask?

I was only dreaming
I was only trying to catch your eye
I was only wishing you would notice me
Instead you said goodbye

I was only dreaming
I was only trying to catch your eye
I was only wishing you would notice me
Instead you said goodbye

a

Cómo saber si como periodista estás comportándote éticamente


1.
Tu interés primario consiste en decir la verdad y documentar lo real.

2. Has eliminado, minimizado dramáticamente o revelado claramente cualquier conflicto de interés que puedas tener en decir la verdad.

3. Nos has dicho lo que necesitamos saber para entender de dónde vienes, y decidir cuánta credibilidad debemos atribuirle a tu cuenta.

4. No has recurrido al engaño, la mentira o las artimañas para obtener la información a tu cuenta.

5. Has dejado en claro a todos los que estás usando como fuente que eres un periodista haciendo periodismo para el uso público.

6. Tienes razones para creer que tus fuentes son confiables si de hecho has confiado en ellas para hacer veráz tu cuenta.

7. Estás intentando tan duro como puedes (dentro de las coacciones bajo las cuales trabajan los periodistas) de cerciorarte que cada hecho que haces circular es certero: antes, durante y después de su producción.

8. Te dedicas a lo verificable, es decir que lo que dijiste que pasó podría en teoría ser chequeado –verificado– por alguien más.

9. Te has preguntado si existe un interés público sustancial en contar historias que tienen altas probabilidades de agraviar a personas privadas.

10. No estás trabajando para ningún otro interés que no sea el interés público de conocer qué diablos sucedió.

y… (agregado luego)

11. Has dado crédito a aquellos de los que has tomado prestamo y has dejado en claro quien originó el material que estas re-usando.


Jay Rosen es un profesor de Periodismo de la Universidad de Nueva York y pionero en cuestiones de nuevos medios. Es el autor del blog PressThink, ganador en 2005 del “Premio Blog por la Libertad”, otorgado por la organización Reporteros Sin Fronteras, por su destacada defensa de la libertad de expresión. Y además es un muy activo usuario de Twitter.

Rosen ha publicado hace poco un listado de máximas periodísticas que me parecieron muy interesantes tanto para quienes se inician en el periodismo, como para los que ya están adentro del ruedo, pero a veces se les olvida ciertas cosas.

Yo, según Carlos

¿Alguna vez un familiar ha hecho una definición tuya de forma "objetiva"? Bueno, esto escribió mi padre de un servidor:

Periodista a caza de noticias, persistente, resistente y aceptablemente tortuoso, disoluto y abiertamente cínico, extraño pero muy atractivo, esperando que su profesión no lo vuelva hipócrita e inmoral, que no olvide que los seres humanos tienen sentimientos. Que nunca deforme la verdad con tal de conseguir una noticia...

Como eres siempre tendrás como hasta ahora puros éxitos, con la aventura de tus reportajes. Espero que pronto podamos celebrar con una botella de Möet Chandoin Brut Imperial, tus adelantos hacia arriba y adelante. Gracias por tus tiempos para ser muy buen padre y mejor hijo.

C.V.S.

Hace un año

Un 29 de diciembre publiqué esto. Para recordar...

Cómo quieres ser mi amiga
si por ti daría la vida,
si confundo tu sonrisa
por camelo si me miras.
Razón y piel, difícil mezla,
agua y sed, serio problema.
Cómo quieres ser mi amiga
si por ti me perderia
si confundo tus caricias
por camelo si me mimas.
Pasión y ley, difícil mezcla,
agua y sed, serio problema... Letra de Agua - Jarabe de Palo - Sitio de letras.com
Cuando uno tiene sed
pero el agua no está cerca,
cuando uno quiere beber
pero el agua no está cerca.
Qué hacer, tú lo sabes,
conservar la distancia,
renunciar a lo natural,
y dejar que el agua corra.
Cómo quieres ser mi amiga
cuando esta carta recibas,
un mensaje hay entre líneas,
cómo quieres ser mi amiga.

diciembre 22, 2009

Against all odds

How can I just let you walk away,
Just let you leave without a trace,
When I stand here
Taking every breath with you?
You're the only one
Who really knew me at all.

How can you just walk away from me,
When all I can do is watch you leave?
Because we've shared
The laughter and the pain
And even shared the tears,
You're the only one
Who really knew me at all.

So take a look at me now.
Oh, there's just an empty space.
And there's nothing left here to remind me,
Just the memory of your face.
Oh, take a look at me now.
Well, there's just an empty space.
And you coming back to me
Is against all odds,
And that's what I've got to face.

I wish I could just make you turn around,
Turn around and see me cry.
There's so much I need to say to you,
So many reasons why
You're the only one
Who really knew me at all.

So take a look at me now,
Well, there's just an empty space.
And there's nothing left here to remind me,
Just the memory of your face.
Now, take a look at me now,
Because there's just an empty space.
But to wait for you,
Is all I can do
And that's what I've got to face.

Take a good look at me now,
Because I'll still be standing here.
And you coming back to me
Is against all odds,
It's the chance I've got to take.

Take a look at me now.



diciembre 21, 2009

Ni modo

Tuve que olvidar tu sonrisa de satisfacción, tu mirada de ilusión. Las líneas de tus manos en mi cuerpo se volvieron difusas. No volví a esbozar mi sonrisa torcida. Tuve que arrancar mis manos de tu cintura. Tuve que inventarme un mundo sin ti. Un lugar sin tiempo, una vida sin amor.

Tuve que olvidar como mirar tus piernas y dejar de pensar que nuestras manos eran un rompecabezas. Tuve que dejar de hablar de ti. Dejar de abrazar la almohada y volver a dormir en ella. Ignorarte en la Luna y no buscarte al amanecer. Tuve que envolver mis sueños y empeñarlos.

Tuve que desvanecer tus besos de mi lengua. Relajar mis poros excitados por tu sexo. Freir tu rostro en mis recuerdos. Tuve que fingir que nunca fuiste trascendental y vivir, asi, en la incertidumbre. Convertir el logro en fracaso.

Tuve que devolverte al tiempo.

Tuve que arrancarte y destrozarme para amarte sin que duela.

diciembre 17, 2009

Mi compañera

Aquí estoy, con un cigarro y mi soledad
como únicos compañeros en la velada
intentando describir lo que extraño de ti
preguntándome si quiero seguir así
mi solitaria amiga me dice ¿no te basta conmigo?
le doy un sorbo a mi té y reflexiono esa pregunta
y le respondo: tal vez tengas razón querida
aunque pienso que tal vez estoy desvariando
por estar hablando con tan peculiar personaje
sin embargo jamás había sentido tanto alivio
se termina el té, el cigarro llega a su fin
pero ahora tengo otra cosa en que pensar:
en el cuestionamiento de mi fiel compañera...
...otro vaso de té y un cigarro más junto a Soledad

diciembre 14, 2009

Me recuerda a alguien

El cuento es muy sencillo
usted nace
contempla atribulado
el rojo azul del cielo
el pájaro que emigra
el torpe escarabajo
que su zapato aplastará
valiente

usted sufre
reclama por comida
y por costumbre
por obligación
llora limpio de culpas
extenuado
hasta que el sueño lo descalifica

usted ama
se transfigura y ama
por una eternidad tan provisoria
que hasta el orgullo se le vuelve tierno
y el corazón profético
se convierte en escombros

usted aprende
y usa lo aprendido
para volverse lentamente sabio
para saber que al fin el mundo es esto
en su mejor momento una nostalgia
en su peor momento un desamparo
y siempre siempre
un lío

entonces
usted muere.

diciembre 11, 2009

The Final Cut

Through the fish-eyed lens of tear stained eyes
I can barely define the shape of this moment in time
And far from flying high in clear blue skies
I'm spiraling down to the hole in the ground where I hide.

If you negotiate the minefield in the drive
And beat the dogs and cheat the cold electronic eyes
And if you make it past the shotgun in the hall,
Dial the combination, open the priesthole
And if I'm in I'll tell you what's behind the wall.

There's a kid who had a big hallucination
Making love to girls in magazines.
He wonders if you're sleeping with your new found faith.
Could anybody love him
Or is it just a crazy dream?

And if I show you my dark side
Will you still hold me tonight?
And if I open my heart to you
And show you my weak side
What would you do?
Would you sell your story to Rolling Stone?
Would you take the children away
And leave me alone?
And smile in reassurance
As you whisper down the phone?
Would you send me packing?
Or would you take me home?

Thought I oughta bare my naked feelings,
Thought I oughta tear the curtain down.
I held the blade in trembling hands
Prepared to make it but just then the phone rang
I never had the nerve to make the final cut.


Diciembre

Sí, odio diciembre. Quisiera que pasara rápido, que se brincara los días como si fueran minutos. A partir del 4 y hasta el último día, cada instante es pesado, desesperante, gris, monótono, sucio, aburrido. A pesar de las hermosas puestas de la luna o de los increíbles amaneceres decembrinos, la ciudad es predecible, estúpidamente adornada con el consumista concepto de la "Navidad", nauseabunda, impertinente, desobligada, nada placentera, exasperante, odiosa... No hay pasión, ni siquiera un poco de lujuria, hay desamor, hipocresía, mentiras, falsedades. Todos y todas usan máscaras, muchos y muchas se emocionan, compran sus arbolitos, esferas, heno y miles de caprichos que se encienden y se apagan en varias tonalidades. Seguramente me tacharán de "grinch" pero sigo sin encontrar un pretexto lo suficientemente valioso para estar contento y celebrarlo. No, la Navidad que todos "festejamos" no es por el nacimiento de Jesús, es una falacia inventada hace muchos años para "ser mejores personas", "mejores seres humanos"...

Ayer me emocionó un poco que por fin tengo mi boleto de avión para que mi mente se aleje de este lugar, ya espero ansiosamente que sea 22 de diciembre y que, con mi cámara en mano, me largue a Sudamérica.

diciembre 09, 2009

Falling at your feet

Every chip from every cup
Every promise given up
Every reason that's not enough
Is falling, falling at your feet…

Every band elastic limit
Every race when there's nothing in it
Every winner that has lost their ticket
Is falling, falling at your feet…
I've come crawling, falling at your feet…

Everyone who needs a friend
Every life that has no end
Every knee not ready to bend
Is falling, falling at your feet
I've come crawling, now I'm falling at your feet…

All fall down…
All the manic days
The faces that you pull
All the x-rays not under your control
The graffiti rolling down off of your tongue
And the compromise you make for someone…

Every teenage with acne
Every face that's spoiled by beauty
Every adult tamed by duty
Are all falling at your feet…

Every foot in every face
Every cop stop that finds the grace
Every prisoner in the Maze
Every hand that needs an ace
Is falling, falling at your feet
I've come crawling, now I'm falling at your feet…

All fall down…
All the books you never read
Just started
All the meals you rushed
And never tasted…

Every eye closed by a bruise
Every player who just can't lose
Every pop star hurling abuse
Every drunk back on the booze
All falling at your feet, all falling at your feet…

All fall down…
All the information
All the big ideas
All the radio waves
On electronic seas
How to navigate
How to simply be
Don't know when to wait
Explain simplicity
In whom shall I trust?
How might I be still?
Teach me to surrender
Not my will, THY will…

Jealousy

At dead of night, when strangers roam
The streets in search of anyone who'll take them home
I lie alone, the clock strikes three
And anyone who wanted to could contact me
At dead of night, 'til break of day
Endless thoughts and questions keep me awake
It's much too late

Where've you been?
Who've you seen?
You didn't phone when you said you would!
Do you lie?
Do you try
To keep in touch? You know you could
I've tried to see your point of view
But could not hear or see
For jealousy

I never knew time passed so slow
I wish I'd never met you, or that I could bear to let you go
At dead of night, 'til break of day
Endless thoughts and questions keep me awake
It's much too late

Where've you been?
Who've you seen?
You didn't phone when you said you would!
Do you lie?
Do you try
To keep in touch? You know you could
I've tried to see your point of view
But could not hear or see
For jealousy

I never knew 'til I met you

a

diciembre 08, 2009

Cuando partiste

You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You'll forget the sun in his jealous sky
As we walk in the fields of gold

So she took her love
For to gaze awhile
Upon the fields of barley
In his arms she fell as her hair came down
Among the fields of gold

Will you stay with me, will you be my love
Among the fields of barley
We'll forget the sun in his jealous sky
As we lie in the fields of gold

See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley
Feel her body rise when you kiss her mouth
Among the fields of gold
I never made promises lightly
And there have been some that I've broken
But I swear in the days still left
We'll walk in the fields of gold
We'll walk in the fields of gold

Many years have passed since those summer days
Among the fields of barley
See the children run as the sun goes down
Among the fields of gold
You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold


Asunción de ti

Asunción de ti

1
Quién hubiera creído que se hallaba
sola en el aire, oculta,
tu mirada.
Quién hubiera creído esa terrible
ocasión de nacer puesta al alcance
de mi suerte y mis ojos,
y que tú y yo iríamos, despojados
de todo bien, de todo mal, de todo,
a aherrojarnos en el mismo silencio,
a inclinarnos sobre la misma fuente
para vernos y vernos
mutuamente espiados en el fondo,
temblando desde el agua,
descubriendo, pretendiendo alcanzar
quién eras tú detrás de esa cortina,
quién era yo detrás de mí.
Y todavía no hemos visto nada.
Espero que alguien venga, inexorable,
siempre temo y espero,
y acabe por nombrarnos en un signo,
por situarnos en alguna estación
por dejarnos allí, como dos gritos
de asombro.
Pero nunca será. Tú no eres ésa,
yo no soy ése, ésos, los que fuimos
antes de ser nosotros.

Eras sí pero ahora
suenas un poco a mí.
Era sí pero ahora
vengo un poco de ti.
No demasiado, solamente un toque,
acaso un leve riesgo familiar,
pero que fuerce a todos a abarcarnos
a ti y a mí cuando nos piensen solos.

2
Hemos llegado al crepúsculo neutro
donde el día y la noche se funden y se igualan.
Nadie podrá olvidar este descanso.
Pasa sobre mis párpados el cielo fácil
a dejarme los ojos vacíos de ciudad.
No pienses ahora en el tiempo de agujas,
en el tiempo de pobres desesperaciones.
Ahora sólo existe el anhelo desnudo,
el sol que se desprende de sus nubes de llanto,
tu rostro que se interna noche adentro
hasta sólo ser voz y rumor de sonrisa.

3
Puedes querer el alba
cuando ames.
Puedes
venir a reclamarte como eres.
He conservado intacto tu paisaje.
Lo dejaré en tus manos
cuando éstas lleguen, como siempre,
anunciándote.
Puedes
venir a reclamarte como eras.
Aunque ya no seas tú.
Aunque mi voz te espere
sola en su azar
quemando
y tu sueño sea eso y mucho más.
Puedes amar el alba
cuando quieras.
Mi soledad ha aprendido a ostentarte.
Esta noche, otra noche
tú estarás
y volverá a gemir el tiempo giratorio
y los labios dirán
esta paz ahora, esta paz ahora.
Ahora puede venir a reclamarte,
penetrar en tus sábanas de alegre angustia,
reconocer tu tibio corazón sin excusas,
los cuadros persuadidos,
saberte aquí.
Habrá para vivir cualquier huida
y el momento de la espuma y el sol
que aquí permanecieron.
Habrá para aprender otra piedad
y el momento del sueño y el amor
que aquí permanecieron.
Esta noche, otra noche
tú estarás,
tibia estarás al alcance de mis ojos,
lejos ya de la ausencia que no nos pertenece.
He conservado intacto tu paisaje
pero no sé hasta dónde esté intacto sin ti,
sin que tú le prometas horizontes de niebla,
sin que tú le reclames su ventana de arena.
Puedes querer el alba cuando ames.
Debes venir a reclamarte como eras.
Aunque ya no seas tú,
aunque contigo traigas
dolor y otros milagros.
Aunque seas otro rostro
de tu cielo hasta mí.

diciembre 06, 2009

La región más transparente

Mi nombre es Ixca Cienfuegos. Nací y vivo en México D.F. Esto no es grave. En México no hay tragedia: todo se vuelve afrenta. Afrenta, esta sangre que me punza como filo de maguey. Afrenta, mi parálisis desenfrenada que todas las auroras tiñe de coágulos. Y mi eterno salto mortal hacia mañana. Juego, acción, fe -día a día, no sólo el día del premio o del castigo: veo mis poros oscuros y sé que me lo vedaron abajo, abajo, en el fondo del lecho del valle.

La Región más transparente
Carlos Fuentes, 1958

diciembre 01, 2009

Un botón de muestra


Sí, se puede mezclar el blanco con el negro, la "experiencia" con la "juventud", el aceite con el agua, el rock con el reggae, Marley con Bono... We don't need more trouble.


The Whole Of The Moon

Extraordinaria canción para irse a dormir, con todo y viñeta de Rock 101 y con especial dedicatoria.

"Revolcándose en el punto y aparte de la idolatría por la admirada perfección de la amorosa, en la perfección musical de la entrega pasional total : The Whole of The Moon, el Todo de la Luna. Del 'This is the sea', explosión romántica creación de Mike Scott. Idea musical: The Waterboys".


I pictured a rainbow
You held in your hands
I had flashes
But you saw then plan
I wondered out in the world for years
While you just stayed in your room
I saw the crescent
You saw the whole of the moon!
The whole of the moon!

You were there at the turnstiles
With the wind at your heels
You stretched for the stars
And you know how it feels
To reach too high
Too far
Too soon
You saw the whole of the moon!

I was grounded
While you filled the skies
I was dumbfounded by truths
You cut through lies
I saw the rain-dirty valley
You saw brigadoon
I saw the crescent
You saw the whole of the moon!

I spoke about wings
You just flew
I wondered, I guessed, and I tried
You just knew
I sighed
But you swooned
I saw the crescent
You saw the whole of the moon!
The whole of the moon!

With a torch in your pocket
And the wind at your heels
You climbed on the ladder
And you know how it feels
To reach too high
Too far
Too soon
You saw the whole of the moon!
The whole of the moon!

Unicorns and cannonballs,
Palaces and piers,
Trumpets, towers, and tenemets,
Wide oceans full of tears,
Flag, rags, ferry boats,
Scimitars and scarves,
Every precious dream and vision
Underneath the stars

You climbed on the ladder
With the wind in your sails
You came like a comet
Blazing your trail
Too high
Too far
Too soon
You saw the whole of the moon!

a


No son importantes

Las cosas no son importantes porque existan, son importantes si se piensa en ellas. Existimos porque alguien piensa en nosotros y no al revés.