junio 30, 2010

Prefiero volar (The crystal ship, The Doors)

Before you slip into unconsciousness,
I'd like to have another kiss,
Another flashing chance at bliss,
Another kiss.
Another kiss.

The days are bright and filled with pain.
Enclose me in your gentle rain.
The time you ran was too insane.
We'll meet again.
We'll meet again.

Oh, tell me where your freedom lies.
The streets are fields that never die.
Deliver me from reasons why
You'd rather cry.
I'd rather fly.

The crystal ship is being filled.
A thousand girls. a thousand thrills.
A million ways to spend your time.
When we get back,
I'll drop a line


Electric blue

If a boy had a chance
A chance with someone like you
Are you gonna break his heart
Let him cry for the moon?
Are you hiding somewhere behind those eyes?

(I just freeze.) I just freeze every time you see through me
And it's all over you, electric blue
(On my knees.) On my knees
(Help.) Help me baby tell me what can I do, electric blue

Oh I had a dream
For a moment I believed it was true
Oh, I'd have given anything
Just to be there with you
Are you hiding somewhere behind those eyes?

(I just freeze.) I just freeze every time you see through me
And it's all over you, electric blue
(In too deep.) In too deep, (I'm) standing here waiting
As I'm breaking in two, electric blue
(I can see.) I can see, can
See that it may be just a vision of you, electric blue.
(On my knees.) On my knees.
(Help.) Help me baby, (I) tell me what can I do, electric blue

Help me baby.


Are you hiding somewhere behind those eyes

(In those eyes.) I just freeze every time you see through me
And it's all over you, electric blue
(In too deep.) In too deep, (I'm) standing here waiting
As I'm breaking in two, electric blue
(I can see.) I can see, can
See that it may be just a vision of you, electric blue.
(On my knees.) On my knees.
(Help.) Help me baby, (I) tell me what can I do, electric blue

Electric blue

junio 14, 2010

Pronto

El martes, a las 6, donde siempre...

He aquí que tú estás sola...



He aquí que tú estás sola y que estoy solo.
Haces tus cosas diariamente y piensas
y yo pienso y recuerdo y estoy solo.
A la misma hora nos recordamos algo
y nos sufrimos. Como una droga mía y tuya
somos, y una locura celular nos recorre
y una sangre rebelde y sin cansancio.
Se me va a hacer llagas este cuerpo solo,
se me caerá la carne trozo a trozo.
Esto es lejía y muerte.
El corrosivo estar, el malestar
muriendo es nuestra muerte.

Ya no sé dónde estás. Yo ya he olvidado
quién eres, dónde estás, cómo te llamas.
Yo soy sólo una parte, sólo un brazo,
una mitad apenas, sólo un brazo.
Te recuerdo en mi boca y en mis manos.
Con mi lengua y mis ojos y mis manos
te sé, sabes a amor, a dulce amor, a carne,
a siembra , a flor, hueles a amor, a ti,
hueles a sal, sabes a sal, amor y a mí.
En mis labios te sé, te reconozco,
y giras y eres y miras incansable
y toda tú me suenas
dentro del corazón como mi sangre.
Te digo que estoy solo y que me faltas.
Nos faltamos, amor, y nos morimos
y nada haremos ya sino morirnos.
Esto lo sé, amor, esto sabemos.
Hoy y mañana, así, y cuando estemos
en nuestros brazos simples y cansados,
me faltarás, amor, nos faltaremos.


There is no tomorrow (Stateless)

I got no home in this world
Just gravity, luck, and time
I've got no home in this world
Just you, and you are not mine

Stateless
Fateless
Stateless
(shut you cold)

There are no colours in your eyes
There's no sunshine in your sky
There's no race, only the prize
There is no tomorrow, only tonight

Stateless
Oh... what's the difference?
You can cover the world with your thumb
Still so big, so bright, so beautiful

Weightless
Stateless

Push down on me
Push, down on me
(Push)

Awake now
A weight, get down on me
Your weight... down...
Bring your weight on, down on me
Be the heavy hand, the mortal sand
Be the weight, heart, get down on me

Stateless
Weightless


junio 06, 2010

Larga es la noche

Hoy vi una película malísima. Estuve tentado a abandonar la sala pero no siempre se tiene el tiempo de ir al cine en otro país. A pesar del absurdo y aburrido argumento de la cinta hubo un momento, quizá dos, que me hicieron recordar las cosas que me faltan en este momento, como aquello de llegar a casa y haya alguien que te espere, que se preocupe por ti y que se de todo lo necesario para compartir tiempo con alguien a quien quieres y que te quiere: ese momento en que no importa nada mas que estar a su lado, escuchar su respiración, sentir su aliento, su aroma, la calidez de su cuerpo, la incomodidad de su cabello en tu rostro, la humedad de sus labios o la profundidad de su sueño que se refleja en su cara con una mueca, una posición, un suspiro, una gesticulación o una manía (ya sea la forma en acomodar los brazos, las piernas o la lengua-labios)... Es añorar esos momentos que, no por ser escasos, dejan de ser incomparables, únicos, irrepetibles.

Las luces, los sonidos y las personas de esta ciudad me distraen, me confunden, me alejan de mis pensamientos. Quisiera que también se esacaparan todos los recuerdos y las cosas que me atan a no olvidar. Un beso, una caricia, una palabra. Tantas cosas que aguardan ahí en espera de ser tiradas a un cesto de basura por la promesa de un sueño sudamericano que se puede concretar en un par de meses o en seis o nunca. La impermanencia de no saberse "dueño" de nada, ni siquiera del tiempo.

A veces me pregunto qué es lo que estoy haciendo de mi vida para tener y para no tener lo que tengo. Desde un viaje a Miami o de próximas visitas frecuentes a Chicago hasta una oportunidad casi perdida en Sudáfrica. No me quejo de mi salud corporal, pero ¿y los sentimientos porqué están tan abandonados? Quizá me he cansado de que la noche dure tanto. Quisiera que pronto tenga un amanecer distinto.

Enviado desde mi oficina móvil BlackBerry® de Telcel

junio 04, 2010

Miami

Weather 'round here chopping and changing
Surgery in the air
Print shirts and southern accents
Cigars and big hair
We got the wheels, petrol's cheap
We only went there for a week
Got the sun, got the sand
Got the batteries in the handycam...

Her eyes are swimming pool blue
Dumb bells on a diving board
Baby's always attracted to the things she's afraid of
Big girl with the sweet tooth
Watches the skinny girl in the photo shoot
Freshmen, squeaky clean
She tastes of chlorine
(Miami), my mammy

Love the movies babe
Love to walk through the movie sets
Get to shoot someone in the foot
Get to smoke some cigarettes
No big deal we know the score
Just back from the video store
Got the car and the car chase
What's he got inside the case
I want a close up of that face
Here comes the car chase

I bought two new suits... Miami
Pink and blue... Miami
I took a picture of you... My mammy
Getting hot in a photo booth... Miami
I said you looked like a Madonna
You said maybe...
Said I want to have your baby... baby, baby
We could make something beautiful
Something that wouldn't be a problem
We could make something beautiful
Something that wouldn't be a problem
At least not in Miami

You know some places are like your auntie
But there's no place like
Miami, my mammy
Miami, my mammy
(Keys are in the car)
(Miami, my mammy)
Miami, my mammy

(Shake, shake down)





Enviado desde mi oficina móvil BlackBerry® de Telcel

junio 02, 2010

Qué risueño contacto

¡Qué risueño contacto el de tus ojos,
ligeros como palomas asustadas a la orilla
del agua!
!Qué rápido contacto el de tus ojos
con mi mirada!

¿Quién eres tú? !Qué importa!
A pesar de ti misma,
hay en tus ojos una breve palabra
enigmática.
No quiero saberla. Me gustas
mirándome de lado, escondida, asustada.
Así puedo pensar que huyes de algo,
de mí o de ti, de nada,
de esas tentaciones que dicen que persiguen
a la mujer casada.


Te quiero igual

Te quiero pero te llevaste la flor
y me dejaste el florero
te quiero me dejaste la ceniza
y te llevaste el cenicero
te quiero pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero
primero te quiero igual
te quiero , te llevaste la cabeza
y me dejaste el sombrero
te quiero pero te olvidaste abril
en el ropero pero igual
te quiero no me gusta esperar
pero igual te espero
primero te quiero igual
te quiero me dejaste el florero
y te llevaste la flor
pero igual
te quiero me dejaste el vestido
y te llevaste el amor
te quiero pero te olvidaste abril
en el ropero
primero te quiero igual
no sé si estoy despierto
o tengo los ojos abiertos
te quiero, no sé si estoy despierto
o tengo los ojos abiertos
sé que te quiero y que me esperan
más aeropuertos
te quiero te llevaste la vela
y me dejaste el entierro
primero te quiero igual
te quiero pero te llevaste la flor
y me dejaste el florero
te quiero me dejaste la ceniza
y te llevaste el cenicero
te quiero pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero
primero te quiero igual.

El todo de la Luna

I pictured a rainbow, you held it in your hands
I had flashes but you saw then plan
I wandered out in the world for years while you just stayed in your room
I saw the crescent, you saw the whole of the moon
The whole of the moon

You were there in the turnstiles with the wind at your heels
You stretched for the starts and you know how it feels
To reach too high, too far, too soon
You saw the whole of the moon

I was grounded while you filled the skies
I was dumbfounded by truth, you cut through lies
I saw the rain dirty valley, you saw Brigadoon
I saw the crescent, you saw the whole of the moon

I spoke about wings you just flew
I wondered I guessed and I tried, you just knew
I sighed and you swooned
I saw the crescent, you saw the whole of the moon
The whole of the moon

With a torch in your pocket and the wind at your heels
You climbed on the ladder and you know how it feels
To get too high, too far, too soon
You saw the whole of the moon, the whole of the moon, hey yeah

Unicorns and cannonballs, palaces and piers
Trumpets, towers and tenements, wide oceans full of tears
Flags, rags, ferryboats, scimitars and scarves
Every precious dream and vision underneath the stars

Yes, you climbed on the ladder with the wind in your sails
You came like a comet, blazing your trail
Too high, too far, too soon
You saw the whole of the moon


Ghost in you

A man in my shoes runs a light
and all the papers lied tonight
but falling over you
is the news of the day

Angels fall like rain
And love - is all of heaven away

Inside you the times moves
and she don't fade
The ghost in you
She don't fade
Inside you the time moves
and she don't fade

A race is on
I'm on your side
And here in you
my engines die

I'm in a mood for you
Or running away
Stars come down in you
and love - you can't give it away

Don't you go
it makes no sense
when all your talk
and supermen
just take away the time
and get in the way
Ain't it just like rain
And love - is only heaven away